兵劲城固 войско сильно, городские стены прочны
固封 прочно запечатать
凝固 затвердеть, застыть
汝固纳公乎? ты неизменно (последовательно) поддерживаешь государя?
固谢 упорно отклонять (напр. предложенный пост)
固守 упорно оборонять
求毋固 в просьбах не будь настойчивым (назойливым)
固不能 ни в коем случае нельзя, никак не в состоянии
所言固有理, 惟目前尚难以实行 хотя сказанное, конечно, является вполне резонным, однако в настоящее время провести это в жизнь ещё трудно
固所愿也 [этого] я всегда желал
臣固知王之不忍也 я с самого начала знал, что вы, государь, [сделали это] от мягкого сердца
罪足以死固久矣 преступлений этих в сущности давно уже довольно для применения смертной казни
仁人固如此乎 именно таков гуманный человек!
固也! 吾欲言之久矣 в самом деле! я давно хотел сказать об этом!
国可以固 государство может таким образом утвердиться
固城 укреплять городские стены
欲固诸侯 желать умиротворить князей
固获食 жадно хватать пищу
掌固 ведать крепостями
有娘子关之固 есть естественная защита в виде горного перевала Няньцзыгуань
Наука. 2013.