I.
Животные, жившие в воде или на воде и не имевшие чешуи или перьев, считались у израильтян нечистыми (Лев 11:9-12; Втор 14:9,10). см. Чистота, нечистота, чистый, нечистый, очищение.
II.
Чешуйчатая броня (1Цар 17:5), см. Оружие и орудия труда.
III.
В метафорич. значении это слово "Ч." употребляется в Деян 9:18: "И тотчас как-бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел".
Животные, жившие в воде или на воде и не имевшие чешуи или перьев, считались у израильтян нечистыми (Лев 11:9-12; Втор 14:9,10). см. Чистота, нечистота, чистый, нечистый, очищение.
II.
Чешуйчатая броня (1Цар 17:5), см. Оружие и орудия труда.
III.
В метафорич. значении это слово "Ч." употребляется в Деян 9:18: "И тотчас как-бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел".
Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994.