(от греч. ενδήμος «местный», термин заимствован из биологии) − буквы, встречающиеся только в одном или нескольких национальных письменностей, входящих в большую семью единообразных графических систем (латиница, кириллица, арабица, китайская иероглифика и некоторые индийские письменности). Эндемики можно рассматривать как маркеры национальной (при этом иногда нарочитой) самобытности. Так, в 1990-е в белорусском Полесье был провозглашен ятвяжский микроязык, в алфавит которого специально введена графема j для отличия от других славянских наречий.
В саамской латинице эндемиками является Ŋ (ŋ) [нг], ŧ [θ], в эстонской õ [ы], голландской ÿ [ий], лужицкой ź [зь], шотландской ȝ [з] (используется в именах собственных: Manȝies) "йох", немецкой "эс-цет" ß, албанской и кашубской ё [ы], французской, турецкой, албанской и португальской ç "седиль", в румынской ţ [ц], î [ын], ǎ [э], шведской, датской и норвежской å, датской æ, ø, исландской þ [θ] "торн", ð, эсперанто ĉ, ŝ, литовской ė, į, латышской ģ, ķ, ļ, ņ, ŗ (палатальные согласные), чешской ů, ĕ, ň, ď, хорватской đ [джь], словацкой ŕ [рр], ĺ [лл], венгерской ő, ű (долгие умлауты), турецкой ş [ш], ı [ы] (в отличие от i [и]), азербайджанской ə, в польской ż [ж], ł [л] (в отличие от l [ль]), в мальтийской ċ [ч], ġ [дж].
Эндемичными могут быть сочетания графем: в каталонской латинице l.l [лл] (в отличие от ll [ль]), в бретонской c'h [х] (в отличие от ch [ш]), албанской xh [дж], вьетнамской tr [ч], ch [ть], gi [зь], китайской zh [чж], шведской sj [ш], kj [ч], tj [щ], венгерской cs [ч], sz [с], zs [ж], ретороманской tsch [ч].
В белорусской кириллице эндемична ў, в украинской є, ї (йотированные гласные), ґ [г] (в отличие от г [γ]), македонской ђ, ћ, џ, ј, ѓ, ќ, s [дз], в абхазской ҕ [γ], ҟ [kh], ҧ [ph], ҩ [yu], ҽ [tʂh], ҿ [tʂ], ӡ [dz], в осетинской æ, в чувашской ҫ [сь], коми ӧ, в русской э, й, ё.
Можно говорить об эндемичности произношения, когда распространенные буквы звучат необычно: в валийской латинице w [ū], в литовской е [я], в албанской х [дз] и q [ч], во вьетнамской d [з], в китайской ü [юй], r [ж], в португальской x [ш], q [ч], в венгерской s [ш], в турецкой c [дж]. В африканском языке коса q, x, c означают щелкающие звуки (кликсы). В кириллице: украинская и [ы], е [э], болгарская щ [шт], белорусская ч [тш].
Иногда отличительным признаком становится отсутствие одной или нескольких букв, широко распространенных в родственных алфавитах. Например, в испанской латинице отсутствует буква K, а в ирландской − K, Q, X, Y, Z.
Специфические щелкающие звуки в койсанских алфавитах Африки передаются особыми знаками ǂ ! / /// ɸ ʘ. В индейских языках Канады используется ƛ, в хауса ƴ, ɓ, ɗ, ɦ.
Если говорить об арабском письме, то много эндемиков в алфавите пушту, в синдхи для передачи имплозивов применяют арабские буквы с четырьмя точками: ﭣ ﭤ ﭮ ﭰ ﭱ ﭛ ﭜ
В деванагари эндемична буква ळ [л̣], которая раньше применялась в ведийском языке, а теперь в маратхи; для неварского силлабария характерна лигатура च्व [чва], редкая для хинди. В ассамском письме используется две модифицированные бенгальские графемы ৰ [ра], ৱ [ба].
Иероглифы, изобретенные в Китае, Вьетнаме и Корее, и не известные китайцам также можно считать эндемичными.
Эндемичны по большому счету армянский, грузинский и глаголический алфавиты.
В противоположность эндемикам знаки-космополиты, встречающиеся в подавляющем большинстве письменностей. Таковы, например, точка и буква «о»
Грамматологический словарь. 2011.