Он [Пабло Неруда] называл её "ласковой непоседой", "ниточкой из стали и мёда", но не скрывал того, что своей требовательностью Делия связывала его по рукам и ногам. Караван историй, 2003.Послать его подальше я, разумеется, не мог: его обещание поискать для меня Быструю Тропу связало меня по рукам и ногам. М. Фрай, Гнёзда Химер.
- Ты что же, договор, не читая, подписал? О чём ты думал? Ты же сам себя по рукам-ногам связал! (Реч.)
Мне не нравится, что мы связали себя по рукам и ногам самой постановкой проблемы. Мне не нравится, что она называется Проблемой Бескровного Воздействия. Потому что в моих условиях это научно обоснованное бездействие <...>. А. и Б. Стругацкие, Трудно быть богом.
- Я понимаю твоё нетерпение, Макс <...>. Но я очень тебя прошу: повремени пока, ладно? - <...> Ох уж этот любитель законности, сэр Шурф Лонли-Локли, связавший меня по рукам и ногам! М. Фрай, Болтливый мертвец.
- На это я никогда не соглашусь и вязать себя по рукам и по ногам не позволю. (Реч.)
- На следующей неделе оформляю документы на опекунство. Ты выступишь в качестве потенциального мужа. <...> - Ты с ума сошла, по рукам и ногам меня вяжешь. Ты же знаешь, что я вольный стрелок. В. Платова, Купель дьявола.
На роль претендовали сразу несколько известных актёров <...>, но никто из именитых коллег не хотел подписывать контракт на несколько фильмов сразу - ведь это означало на пять лет повязать себя по рукам и ногам. Караван историй, 2001.
Всё вышло так, как предсказывала умненькая Лика. Она же присоветовала не предохраняться, чтобы повязать глупого парнишку по рукам и ногам. Дурацкое дело не хитрое - вскоре Ксюша оказалась беременной. Разгорелся жуткий скандал. Д. Донцова, Эта горькая сладкая месть.
[Он] слаб, заморочен, скован, сам себя повязал по рукам и ногам взаимоисключающими принципами. А. и Б. Стругацкие, Отягощённые злом, или Сорок лет спустя.
Корейцы, и вьетнамцы, и афганцы, и китайцы, и легионы прочих нелегалов <...> опутали нас по рукам и ногам своей торговой паутиной. ЛГ, 2001.
Она привалилась к нему, заплакала: - Навязалась вот на тебя, дурища! Спутала по рукам и ногам. В. Астафьев, Царь-рыба.
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.