Akademik

придержать языки
кто
Обычно глаголы сов. в.

Тяжёлый и неприятный получился разговор. Надо бы Павлу придержать язык, но и Замараев... Ведь знал же, что жена, дочь - все родные Павла расстреляны гитлеровцами... А. Трофимов, Угловая палата.Он знал - в его положении лучше придержать язык до поры до времени. Пусть сначала Далирис выскажет всё, что сочтёт нужным. А. Зорич, Светлое время ночи.

На последнем заседании кабинета министров Ариэль Шарон посоветовал министрам "придержать языки" в отношении войны с Ираком. MIGnews, 2003.

Но что-то не ладится у них и не по вине Натали, которая в общении с квартирантом каждый раз идёт едва ли не на подвиг - придерживает свой язвительный язычок, дабы не задеть его самолюбия. Э. Ростовцев, Плата по старым долгам.

-

Пока не исправишь - из Москвы ни шагу. За некачественную работу надо расплачиваться. И придержи язык. Сумеешь всё сделать - ляжешь на дно. Не сумеешь - сам знаешь, что тебя ждёт. А. Маринина, Стечение обстоятельств.

О пьесе "Энергичные люди", поставленной в театре Товстоногова, мы тоже не сходились во мнении, в пьесе хозяйничал сценарист, а не драматург. Но я щадил своего друга и несколько попридержал свой язычок. В. Белов, Тяжесть креста.

культурологический комментарий: Основной комментарий см. в ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК ЗА ЗУБАМИ{1}. Образ фразеол. соотносится с телесным кодом культуры. Язык человека, метонимически отождествляемый по смежности с речевой его способностью, одновременно включён в антропную, или собственно человеческую, метафору: глаголы прикусывать/прикусить, закусить метафорически означают "прекращать/прекратить (речь)". В составе фразеол. язык воспринимается как символ речедейстия. ср. пословицы Язык до Киева доведёт; Язык мой - враг мой и т. п. автор: И. В. Зыкова

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. . 2006.