• НИЧЕГО ПОДОБНОГО! coll
[Interj; Invar; fixed WO]
=====
⇒ (used by the speaker to express his firm denial of or disagreement with sth.) that is positively not so:
- nothing of the kind (sort)!;
- no such thing!;
- absolutely not!;
- not on your life!;
- far from it.
♦ Михаил... думал: шутит Иван Дмитриевич. Петра Житова хочет разыграть. Ничего подобного! (Абрамов 1). Mikhail thought that Ivan Dmitrievich was joking, that he wanted to tease Pyotr Zhitov. Nothing of the kind! (1a)
♦ Маргарита побледнела и отшатнулась. "...Вы хотите меня арестовать?" - "Ничего подобного", - воскликнул рыжий... (Булгаков 9). Margarita paled and edged away. "...Have you come to arrest me?" "Nothing of the sort!" exclaimed the man with red hair (9b).
♦ Хотя бы [Аркадий сказал] одно слово в том смысле, что служба в армии - дело серьезное, но что он постарается держаться. Ничего подобного!.. Отец, мать, бабушка и четыре девочки только и слышали о том, какие мелодии он разучит на саксофоне в ближайшем будущем (Залыгин 1). Не [Arkady] might have said something to the effect that army service was no joking matter, but that he would do his best, but he didn't say a word about it. Far from it. All his father, mother, grandmother, and the four girls heard from him was what tunes he'd soon be learning for the saxophone (1a)
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.