Akademik

накладывать на себя руки
НАКЛАДЫВАТЬ/НАЛОЖИТЬ НА СЕБЯ РУКИ
[VP; subj: human; usu. pfv]
=====
to end one's life by suicide:
- X наложил на себя руки{{}} X laid hands on himself;
- X did away with himself;
- X did himself in;
- X took his own life;
- X died by his own hand;
- X committed suicide.
     ♦ Было велено не трогать ее [тетю Катю], но из уважения к семье и роду издали следить, чтобы она не наложила на себя руки (Искандер 3). People were ordered not to touch her [Aunt Katya], but, out of respect for family and clan, to watch from a distance lest she lay hands on herself (3a).
     ♦ "Вчера умереть готова была. Если бы не Гульджамал, наложила бы руки на себя" (Айтматов 1). "Yesterday I was ready to die. If it wasn't for Guldzhamal, I would have done myself in" (1a).
     ♦ "Вы, Лев Львович, человек праведной жизни, скажите мне, можно ли раба Божьего, руки на себя наложившего, отмолить?" (Максимов 3). "You are a righteous man, Lev Lvovich. Tell me, is it possible by prayer to save the soul of a servant of God who has taken his own life?" (3a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.