Akademik

Б-31
ПОД БАШМАКОМ (ПОД БАШМАЧКОМ) чьим, (у) кого бытье, находиться и т. п. or держать кого ПОД БАШМАК чей, кого, к кому попадать all coll PrepP these forms only subj-compl with copula (subj: human or obj-compl with держать ( obj: human)) under the full control or influence of s.o. , completely dependent on s.o. ( usu. of a husband in relation to his wife)
X под башмаком у женщины Y - X is under Y's thumb
X lets Y boss him around (in limited contexts) X is henpecked (a henpecked husband)
Y держит X-a под башмаком ' Y has (keeps) X under Ys thumb
Y has X wrapped around Y's little finger (in limited contexts) Y wears the pants (in the family).
Общее мнение было то, что Пьер был под башмаком своей жены, и действительно это было так. С самых первых дней их супружества Наташа заявила свои требования (Толстой 7). The general opinion was that Pierre was under his wife's thumb, which was really true. From the very first days of their married life Natasha had announced her demands (7b).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.