• Another's cares will not rob you of sleep - Горе ваше, что без масла каша (Г), За чужой щекой зуб не болит (3), Чужая беда не весит (4), Чужая болячка в боку не сидит (Ч), Чужая слеза, что с гуся вода (Ч), Чужое горе не болит (Ч)
• Care brings grey hair - Время красит, безвременье старит (B), Кручина иссушит в лучину (K), Не время волос белит, а кручина (H), Не годы старят, а горе (H), Не работа крушит, а забота сушит (H)
• Care is beauty's thief - Не время волос белит, а кручина (H), Не годы старят, а горе (H) Не работа крушит, а забота сушит (H)
• Care is no cure - Не работа крушит, а забота сушит (H)
• Care killed the cat - Кручина иссушит в лучину (K), Не работа крушит, а забота сушит (H)
• Hang care - Завивай горе веревочкой (3)
• Leave your cares to the wind - Завивай горе веревочкой (3)
• Little goods (wealth), little care - Без денег сон крепче (Б), Меньше денег, меньше хлопот (M)
• Many cares make the head white - Не работа крушит, а забота сушит (H)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.