• Drowning man clutches at a thread (А) - Утопающий и за соломинку хватается (У)
• Drowning man grabs (will catch, will snatch) at a straw (A) - Утопающий и за соломинку хватается (У)
• Drowning man would catch at a razor (A) - Утопающий и за соломинку хватается (У)
• Man who was born to drown will drown on a desert (A) - От судьбы не уйдешь (O)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.