• Fire cannot be hidden in a flax (in straw) - Шила в мешке не утаишь (Ш)
• Love and /a/ cough cannot be hidden - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)
• Love and poverty are hard to hide - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)
• Love and smoke cannot be hid - den - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)
• Them that hides can find - Крепче запрешь - вернее найдешь (K), Подальше положишь - поближе возьмешь (П)
• There is nothing hidden that is not shown - Все тайное становится явным (B), Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (HI), Шила в мешке не утаишь (Ш)
• Those who hide know how to find - Крепче запрешь - вернее найдешь (K)
• Wicked deeds will not stay hid - Шила в мешке не утаишь (Ш)
• You cannot hide an eel in a sack - Шила в мешке не утаишь (Ш)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.