• Barking dog has no bite (A) - Собака, что лает, редко кусает (C)
• Barking dog never bites (A) - Собака, что лает, редко кусает (C)
• Barking dogs do not (seldom) bite - Собака, что лает, редко кусает (C)
• Dog's bark is worse than his bite (A) - Много грозит, да мало вредит (M)
• His bite isn't as bad as his bark - Много грозит, да мало вредит (M)
• More bark than bite - Из большой тучи, да малый дождь (И), Много грозит, да мало вредит (M)
Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.