Akademik

MUCH
• Either too much or too little - Разом густо, разом пусто (P), Часом с квасом, порой с водой (4)
• Even too much honey nothing else than gall - Сладок мед, да не по пуду в рот (C)
• For all those to whom much is given, much is required - Кому много дано, с того много и взыщется (K)
• Much is expected where much is given - Кому много дано, с того много и взыщется (K)
• Much will have more - Деньги к деньгам идут (Д)
• Never too much of a good thing - Кашу маслом не испортишь (K)
• Too much breaks the bag - Тяжело нагребешь, домой не донесешь (T)
• Too much honey cloys the stomach - Сладок мед, да не по пуду в рот (C)
• Too much of a good thing /is good for nothing/ - Блины, и те надоедают (Б), И калачи приедаются (И), Сладок мед, да не по пуду в рот (C), Хорошего понемножку (X)
• Too much of a good thing is worse than none at all - Блины, и те надоедают (Б), И калачи приедаются (И), Масло по маслу не приправа (M), Сладок мед, да не по пуду в рот (C), Хорошего понемножку (X)
• Too much of one thing is good for nothing - Масло по маслу не приправа (M)
• Too much pudding chokes the dog - Сладок мед, да не по пуду в рот (C)
• Too much water drowned the miller - Хорошего понемножку (X)
• Whomsoever much is given, of him shall be much required - Кому много дано, с того много и взыщется (K)
• You can never (can't) have too much of a good thing - Кашу маслом не испортишь (K)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. . 2013.