• В качестве первого приближения давайте возьмем... - For our first approximation, let us take...
• В первом приближении мы должны ожидать... - То а first approximation we should expect... (
• В первом приближении мы могли бы рассматривать... - То a first approximation we may regard...
• В первую очередь это связано с... - It is associated primarily with...
• Во-первых заметим, что нет необходимости... - Our first observation is that there is no need to...
• Во-первых, мы хотели бы выразить нашу благодарность... - Firstly, we wish to express our thanks to...
• Во-первых, понятно, что... - First, it is clear that...
• Во-первых, ясно, что... - In the first place, it is clear that...
• Гильберт был первым, кто доказал, что... - Hilbert was the first to prove that...
• Используя три первые условия из (24), мы находим... - Using the first three conditions (24), we find...
• Мы проделаем это в несколько шагов, первым из которых является... - We carry this out in several stages, the first of which is...
• На первый взгляд кажется, что... - At first sight it appears that...
• На первый взгляд это кажется безнадежно сложным. - At first sight this seems hopelessly complicated.
• На первый взгляд, это могло бы показаться несколько странным (= удивительным), потому что... - At first sight this may seem somewhat surprising because...
• Первая (= начальная, основополагающая) работа в этом направлении была выполнена Смитом [1], который... - The initial work in this direction was performed by Smith [1], who...
• Первое и наиболее важное - это... - First and foremost,...
• Первый из этих вопросов влечет... - The first of these questions involves...
• Первым для исследования был выбран... - The first to be investigated was...
• Первым и самым простым из этих случаев является... - The first of these, and the simplest, is...
• С первого взгляда могло бы показаться, что... - It would seem at first sight that...
• С первого взгляда мы могли бы ожидать... - At first sight we might expect...
• Смит [lj был первым, кто... - Smith [1] appears to have been the first to...
• Только первая из этих двух проблем будет рассмотрена здесь нами. - Only the first of these two problems will concern us here.
• Чтобы доказать (эту) теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...
• Это доказывает первое утверждение. - This proves the first assertion.
Русско-английский словарь научного общения. 2011.