Греческое – talanton (денежная единица, «весы», «несущий»).
На Руси слово употреблялось в церковнославянском и старославянском языках в значении «мера веса» с XI–XII вв.
Наряду с таким значением, слово употреблялось и в переносном смысле – «выдающиеся природные способности».
Переносное значение у слова появилось в Европе в связи с евангельской притчей, в которой Матфей рассказывал о таланте (денежной мере), зарытом в землю, и талантах приумноженных. Очень часто слово произносили «талан» в смысле «удача, счастье, судьба».
Производные: талантливый, бесталанный.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. Москва. 2003.