Польское – intelligentia (сообразительность, понятливость).
Латинское – intelligentia (понимание).
Слово появилось в русском языке в первой трети XIX в., оно было заимствовано из польского, однако с измененным значением. Если в польском языке интеллигентом называли человека сообразительного, то в России это «образованный человек, как правило, получивший высшее образование». К интеллигенции относят деятелей науки и культуры, преподавателей, врачей.
Производные: интеллигент, интеллигентный, интеллигентность.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. Москва. 2003.