Голландское – ballast (балласт).
Древненемецкое – bal (плохой, бесполезный).
Слово «балласт» употребляется в русском языке с начала XVIII в. как термин со значением «добавочный (неполезный) груз на воздухоплавательных аппаратах для регулирования высоты полета, а также на корабле для регулирования его осадки и устойчивости».
Слово заимствовано из голландского, где ballast, ballasten – «балластировать». Родиной слова является Скандинавия или Северная Германия, где bal – «плохой, бесполезный».
Родственными являются:
Украинское – баласт.
Чешское – balast.
Производные: балластировать, балластный, балластовый.
Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. Москва. 2003.