Akademik

apron
['eɪprən]
1) Общая лексика: авансцена, бармен, бетонированная площадка перед ангаром, буфетчик, домашняя хозяйка, жена, женщина, козырёк, ледяной таран айсберга (подводный), нажимной элеватор (в сноповязалке или комбайне), передник, полость (в экипаже), порог, ширина набережной, юбка
2) Авиация: бетонированная площадка (перёд ангаром), площадка перед ангаром, стоянка (воздушных судов), площадка для стоянки самолётов
3) Морской термин: порог в воротах шлюза, фальстем
4) Спорт: часть площадки для игры в гольф, часть ринга, часть трека, часть фарвея, уводящая из грина
5) Военный термин: (проволочный) забор, завеса, маскировка орудия, оттяжка проволочного заграждения, площадка
6) Техника: внутренний форштевень, коррекс, парапет, перегородка, перрон (аэровокзала), перрон аэровокзала, перрон аэропорта, пластина (конвейера), предангарная площадка, фартук, щиток, салазки (станка)
7) Строительство: береговая отмель вокруг группы островов, водобойная плита, открытая бетонированная площадка, фартук (напр. свеса крыши), водобой (плотины), передняя (разгружающая) заслонка ковша скрепера, подводная часть береговой одежды, подоконная часть стены, укрепление откосов, место стоянки воздушного судна (в аэропорту), перрон (в аэропорту), флютбет (включая понур, водобой, рисберму), отмосток (Каражанбасмунай: напр: отмостка вокруг резервуара и.т.д.), нижняя часть плотины, отбой, площадка аэропорта
8) Железнодорожный термин: ветровой щиток, фартук суппорта
9) Автомобильный термин: паркин, паркинг
10) Архитектура: подоконная стенка
11) Гидрография: водобой, защитное покрытие, понур, рисберма, флютбет
12) Горное дело: амальгамационный лист, лоток, нижняя часть люка, отбой (в вашгерде), пластина конвейера, плосконь (бутары), полок, предохранительное перекрытие
13) Лесоводство: ленточный конвейер, направляющий жёлоб, облицовка порога, резная деталь, расположенная ниже передней царги сиденья, формованная деталь, расположенная ниже передней царги сиденья, царга, фартук (бумагоделательной машины), жёлоб (для брёвен), фартук (на стволе для сбора живицы), боковая стенка (ограждения круглой пилы), наличник (окна), передний щит (письменного стола), основная поворотная доска (резцовой каретки строгального станка), (of dam) рисберм
14) Металлургия: настил, передняя доска
15) Полиграфия: подвижный стол, подвижный стол (матричного пресса для пластмассовых стереотипов)
16) Текстиль: ремешок, ремешок вытяжного прибора, ремешок (вытяжного прибора), фартук (ткацкого навоя)
17) Нефть: шлейф
18) Специальный термин: жёлоб, скат
19) Космонавтика: воздушное заграждение, маскировочная сеть, площадка с искусственным покрытием, приангарная площадка, парковочная площадка (самолетов)
20) Кожевенная промышленность: вставка в подъёме, место стоянки
21) Пищевая промышленность: конвейерный
22) Машиностроение: лира, шлюз, основная поворотная доска резцовой каретки (у строгального станка)
23) Механика: поворотная доска
24) Экология: береговая отмель
25) Полимеры: заслон, лента транспортёра, питающая решётка, транспортёр, щит, экран
26) Автоматика: поворотная доска (строгального станка), фартук (токарного станка)
27) Океанография: плоскость, порог шлюза, слой, лавинный лёд (ледниковый лёд снегового происхождени), ледяной таран (подводная выдающаяся часть айсберга)
28) Общая лексика: заслонка
29) Макаров: веер, ветровой щит, водобойная стенка, выступ, конвейерная лента, конус выноса, ледяная шпора, ледяной карниз, обшивка вальцового затвора, обшивка сегментного затвора, островной шельф, покрытие, предохраняющее (почву) от эрозии, фартук станка, щиток вальцового затвора, скатная доска (соломотряса), фартук (токарного стачка)
30) Золотодобыча: рудный двор обогатительной фабрики, рудный двор фабрики
31) Общая лексика: ледяная облицовка, ледяной таран (у айсберга)

Универсальный англо-русский словарь. . 2011.