Akademik

хорошо
I
1) нар. bene, ottimamente
очень хорошо — molto bene, benissimo
чувствовать себя хорошо — stare / sentirsi bene
очень хорошо отозваться о ком-л. — dire un mondo di bene di qd; parlare bene di qd
2) сказ. безл. (о благоприятной обстановке) va bene; si sta bene
Вам хорошо говорить — Le è facile dire
мне так хорошо! — sto tanto bene!
мне здесь хорошо — mi ci trovo bene
тебе хорошо говорить, у тебя много денег — per te è niente / è una cosa facile> perché hai un sacco di soldi
3) сказ. безл. с союзами "что", "если" и др.
хорошо что..., хорошо если... — è bene che / se...
хорошо еще, что... — meno male che...
хорошо, что он вспомнил это / об этом — meno male che se l'è ricordato
4) вводн. сл. разг. (допустим) ammettiamo, supponiamo; vabbene, ebbene
хорошо, я кончил, а что дальше? — ebbene / vabbene, ho finito, e ora che si fa?
5) утв. част. (согласен) bene, d'accordo; vabbene
6) част. разг. (употр. как угроза) bene!; ebbene!
хорошо я этого никогда не забуду — bene! me la lego al dito!
••
все хорошо, что хорошо кончается — tutto è bene quel che finisce bene
хорошо смеется тот, кто смеется последним — ride bene, chi ride l'ultimo
II с.
(положительная оценка успеваемости) quattro (voto molto buono = otto)

Итальяно-русский словарь. 2003.