Akademik

пламя
Древнерусское – полми (жечь, сжигать).
Старославянское – пламы.
Общеславянское – polmy.
Литовское – pelni (зола).
Древнепрусское – pelanno (очаг).
В древнерусской литературе слово «пламя» встречается с XI в., хотя возникло оно гораздо раньше.
Это слово происходит от индоевропейского корня, значившего «жечь, гореть». Однако с подобным значением оно не встречается почти ни в одном индоевропейском языке.
Слово «пламя» произошло от глагола «пылати» и обозначает «огонь, возвышающийся над чем-то горящим».
Родственными являются:
Украинское – полумя.
Белорусское – полымя.
Болгарское – пламък.
Словенское и чешское – plamen.
Производные: пламенный, пламенеть.

Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство ЮНВЕС>. . 2003.