Akademik

привести
сов. В
1) в + В, к + Д condurre vt, accompagnare vt, portare vt a qc (вывести куда-л.)
привести ребенка домойportare il bambino a casa
привести обратноriportare / ricondurre / riaccompagnare indietro
тропинка привела нас к лесу — il sentiero ci portò / condusse al bosco
меня привело сюда любопытство — sono qui per soddisfare la mia curiosità
2) в + В, к + Д (в какое-л. состояние, к какому-л. результату) portare vt (a qc), mettere vt (in un certo stato); porre vt (in)
привести в порядокmettere in ordine; ravviare vt (волосы)
привести себя в порядок — ravviarsi; darsi una rassettata / assestata
привести в восхищениеdestare / suscitare ammirazione
привести в отчаяние — portare / condurre alla disperazione
привести в ужасsuscitare orrore
привести в бешенство — far montare su tutte le furie
привести в замешательствоmettere in imbarazzo
в восторг кого-л. — fare andare in estasi qd
привести в равновесие — mettere / riportare in equilibrio
привести в исполнение — mettere in esecuzione
привести в негодность — mettere fuori uso
привести в движение / действие — mettere in moto
привести к победе — portare / condurre alla vittoria
привести к порядку — riportare l'ordine
ни к чему не привести — concludersi con un nulla di fatto; non avere esito
к чему это приведет? — dove si va a finire di questo passo?
3) (цитировать) riportare vt, citare vt
привести цитату — riportare una citazione, citare vt
привести пример — fare / riportare / citare un esempio
привести в пример — citare esempio qd, qc
привести доказательства — addurre книжн. / produr-re адм. >; prove
привести оправдания — accampare scuse
4) мат. ridurre vt
привести к одному знаменателю — ridurre allo stesso denominatore
- привести в себя
••
не приведи бог [господь]! — Dio me ne guardi!

Итальяно-русский словарь. 2003.