Akademik

схватить
сов. В
1) afferrare vt, agguantare vt, acchiappare vt (поймать)
схватить за руку — afferrare (per) la mano; перен. cogliere sul fatto
схватить за шиворотprendere per il bavero / collo
2) разг. (получить) ricevere vt, prendere vt
схватить двойку — prendere / beccarsi разг. un due
3) (силой задержать) arrestare vt, fermare vt
схватить вораacciuffare / beccare разг. un ladro
4) перен. разг. (подцепить) prendere vt; buscarsi
схватить простуду — buscarsi un raffreddore
5) разг. (внезапно охватить, одолеть) prendere vt, pigliare vt; cadere vi (e) (in)
его схватила судорога — gli vennero i crampi; fu preso dai crampi
6) разг. (подметить) cogliere vt, afferrare vt
художник хорошо схватил выражение ее лица — il pittore ha colto bene l'espressione del suo viso
7) разг. (быстро усвоить) afferrare vt, cogliere vt, comprendere vt
правильно схватить существо вопроса — cogliere / afferrare la sostanza della questione
8) Т тех. (скрепить) fermare vt, congiungere vt
9) без доп. спец. (затвердеть) prendere vi (a)
схватить в объятия — prendere tra le braccia, abbracciare vt
••
схватить за бока прост.chiedere conto
схватить за горло — afferrare / prendere per la gola

Итальяно-русский словарь. 2003.