Akademik

начало
с.
1) inizio m, principio m, cominciamento m; esordio m (дебют)
начало работы — inizio del lavoro
начало учебного года — inizio dell'anno scolastico
положить / дать начало чему-л. — dare inizio; dare l'avvio; dare principio
в начале — inizialmente, all'inizio; sulle prime
неплохо для начала разг. — un buon inizio
в начало... годов — agli unizi degli anni...; ai primi anni...
2) (исходный пункт) inizio m, principio m
начало главы — l'inizio del capitolo
начало улицы — il principio della via
вести свое начало от чего-л. — prendere principio / inizio
ни начала ни конца — senza ne capo ne coda
брать начало — prendere avvio, avere origini, prendere origini (da qd, qc)
3) книжн. (первоисточник, основа) origine f, sorgente f, base f
организующее начало — base organizzativa
4) мн. (принципы) principi m pl, elementi m pl, base f; fondamentali m pl
начала химии — elementi della chimica
5) мн. (методы) basi m pl, principi m pl
организовывать дело на новых началах — organizzare le cose su nuovi basi
на общественных началах — basato sul volontariato / su basi volontarie
под началом кого / у кого разг. — sotto qd разг.; alle dipendenze (di qd), sotto il comando (di qd)
работать под началом главного инженера — lavorare alle dipendenze dell'ingegnere capo
••
начало конца — principio della fine
хорошее начало - полдела откачало — chi ben comincia è alla meta dell'opera; buon principio fa buon fine
лиха беда начало — il peggio passo è quello dell'uscio

Итальяно-русский словарь. 2003.