Akademik

boccone
I m
1) кусок, глоток
boccone ghiotto перен.лакомый кусочек
in un boccone — 1) в один присест 2) перен. вмиг, в мгновение ока
mangiare in un boccone, fare tutt'un boccone — проглотить, мигом съесть
pigliare / mangiare un boccone — поесть, перехватить кое-что
fare un boccone da mangiare — приготовить что-нибудь поесть
andiamo a mangiare un boccone insieme? — пойдём, перекусим вместе?
col boccone in gola — сразу же после еды
contare i bocconi (in bocca) a qd перен. — попрекать кого-либо каждым куском
lavorare per un boccone di pane — работать ради куска хлеба
2) приманка (с ядом)
3) перен. взятка, куш
dare il boccone — дать взятку
prendere qd al boccone — подкупить кого-либо
4) кусок; обрывок, лоскут
Syn:
boccata, morso
••
boccone da prete — жирный кусок
boccone del prete прост. — куриная гузка
boccone amaro — горькая пилюля; разочарование, неприятность
mandare giù un boccone amaro — проглотить обиду
boccone della creanza / dei contadini — стыдливый кусочек
cavarsi / levarsi / togliersi il boccone di bocca — лишать себя куска хлеба
mangiarsi qd in un boccone — слопать / сожрать кого-либо прост.
a pezzi e (a) bocconi — урывками
non è boccone per i suoi denti — этот кусочек ему не по зубам
II avv
см. bocconi

Итальяно-русский словарь. 2003.