Akademik

signifié

signifié [ siɲifje ] n. m.
• 1910; de signifier
Ling. Contenu du signe linguistique (opposé et lié au signifiant). 1. sens. L'étude des signifiés. sémantique. Signifié dénotatif, connotatif. « c'était un langage, puisque au moins pour une personne au monde, il y avait un signifiant et un signifié » (Le Clézio).

signifié nom masculin Contenu sémantique (ou concept) du signe linguistique, manifesté concrètement par le signifiant.

signifié
n. m. LING Face du signe constituée par son contenu.

⇒, -ÉE, part. passé, adj. et subst. masc.
I. — Part. passé de signifier.
II. — Adj. Chose signifiée. Chose à laquelle se rapporte le concept ou le sens manifesté par un signe. Une langue serait bien pauvre si elle ne consistait qu'en onomatopées ou en signes vocaux ayant des rapports naturels avec les choses signifiées (COURNOT, Fond. connaiss., 1851, p. 316). Puisque les mots sont incréés, comme les choses, le poète ne décide pas si ceux-là existent pour celles-ci ou celles-ci pour ceux-là. Ainsi s'établit entre le mot et la chose signifiée un double rapport réciproque de ressemblance magique et de signification (SARTRE, Litt., 1948, p. 20).
Empl. subst. masc. sing. à valeur de neutre. Ce qui est représenté par un signe. L'ordre du signifié n'est pas celui du vécu et si l'on peut dire de l'agi (RICŒUR, Philos. volonté, 1949, p. 48).
III. — Subst. masc., LING. [P. oppos. à signifiant] Partie concep-tuelle du signe, contenu du signe. Nous proposons de conserver le mot signe pour désigner le total, et de remplacer concept et image acoustique respectivement par signifié et signifiant; ces derniers termes ont l'avantage de marquer l'opposition qui les sépare soit entre eux, soit du total dont ils font partie (SAUSS. 1916, p. 99). Le mot est un signe (image phonique ayant validité de signifiant) qui renvoie à un concept (ayant valeur de signifié) (Traité sociol., 1968, p. 268).
Prononc.:[]. Étymol. et Hist. 1910 (SAUSSURE, Cours de ling. gén., éd. R. Engler, t. 1, p. 151). Part. passé subst. de signifier. Fréq. abs. littér.:201. Fréq. rel. littér.:XIXe s.: a) 299, b) 182; XXe s.: a) 190, b) 387. Bbg. ENGLER 1968. — MOYAERT (P.). [...] signifiant et signifié... Cah. Inst. Ling. Louvain. 1979, t. 5, n ° 3, pp. 18-20, 44-55. — PIERSON (J. L.). Langue-parole? Signifiant-signifié-signe? Studia Linguistica. 1963, t. 17, pp. 13-15. — REY-DEBOVE (J.). Le Métalangage. Paris, 1978, pp. 117-118. — TAMBA-MECZ (I.). Fantômes et réalités ling. Trav. Ling. Litt. Strasbourg. 1979, t. 17, n ° 1, pp. 319-335. — ULMANN (S.). Esquisse d'une terminol. de la sém. Congrès Internat. des Ling. 1949, p. 370.

signifié, ée [siɲifje] adj. et n. m.
ÉTYM. Fin XIIe; de signifier.
———
I Adj. Qui est représenté par un signe, des signes. || Poésie qui se passe de la ponctuation (cit. 2) signifiée. Ling. || Chose signifiée, à laquelle se rapporte le concept ou sens.
1 Signifiant, signifié et chose sont les trois termes présents dans toute constellation significative (…) En suivant l'exemple de quelques linguistes, nous appellerons nom le signifiant du mot et sens son signifié.
S. Ullmann, Précis de sémantique franç., p. 20.
———
II N. m. (1910, Saussure). Ling. Contenu du signe. Sens (opposé et lié au signifiant). || L'étude des signifiés. Sémantique. || Signifié dénotatif, connotatif. || Le signifié est synonyme de « concept » (ou de « notion ») chez Saussure, mais en est distinct dans les théories postérieures. || Le signifiant, le signifié (propres au système d'une langue), le concept (ou notion), indépendant d'une langue particulière, et le référent. || Signifié analysé en sème. Sémème.
2 L'Elmen, c'était un langage où les mots n'étaient jamais deux fois les mêmes. Un homme, ou une table, ça pouvait se dire Bagoo, puis Stirnk, puis Ex, Tiplan, Azaz, Willahotosgueriynn etc., comme ça, indéfiniment, suivant le moment, suivant le contexte. Et c'était un langage, puisque au moins pour une personne au monde, il y avait un signifiant et un signifié.
J.-M. G. Le Clézio, la Fièvre, p. 144.

Encyclopédie Universelle. 2012.