1) чувствовать, ощущать; испытывать
sentire freddo — ощущать холод
sentire fame — чувствовать голод
sentire dolore — испытывать боль
sentire e consentire il dolore di qd книжн. — чувствовать и разделять чью-либо скорбь
sentire stanchezza — чувствовать усталость
sentire un sapore — чувствовать вкус
sentire ammirazione — чувствовать восхищение, восторгаться
sentire riconoscenza — чувствовать благодарность
sentire compassione per qd — чувствовать сострадание к кому-либо
2) понимать, сознавать
sentire la propria superiorità — понимать своё превосходство
sentire la propria incapacità — сознавать свою неспособность
3) слушать
stare a sentire — прислушиваться
stammi a sentire — послушай меня
senti un momento... — послушай-ка ...
che sento!, che mi tocca sentire! — что я слышу!
sentiamo di che si tratta — послушаем, о чём речь
a sentir lui... — послушать его, так ...
4) слышать
non sentire — не слышать (о глухом)
5) слушаться; следовать
sentire un consiglio — слушаться совета, следовать совету
6) чуять; предчувствовать, предвидеть
sentire la preda — чуять добычу
7) разг. пробовать
sentire il dottore — обратиться к врачу
2. (sento); vi (a)
1) судить, считать
2) (di qc) отдавать, припахивать; иметь вкус / привкус, запах
sentire di muffa — пахнуть затхлым
sentire di amaro — горчить
3) (di) походить, смахивать
sentire di briccone — смахивать на / производить впечатление плута
3. (sento); m
чувство; понимание
uomo di alto sentire — человек высоких чувств
- sentirsi
Итальяно-русский словарь. 2003.