(Del lat. tenere.)
1 Ser propietario de una cosa:
■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros.
SINÓNIMO poseer
2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto:
■ tiene el pelo rubio; tengo un poco de fiebre; tenemos miedo.
3 Contener una cosa otras en su interior:
■ el armario tiene dos percheros; la casa tiene tres cuartos de baño.
SINÓNIMO incluir
4 Disponer de una cosa o de una persona:
■ tiene amigos con los que puede contar; tengo dos días de fiesta.
SINÓNIMO disfrutar
5 Manifestar una determinada actitud o sentimiento hacia una persona o cosa:
■ le tengo mucho afecto; siempre le he tenido manía.
6 Guardar en su interior una cosa:
■ el depósito tiene poca gasolina.
SINÓNIMO contener
7 Coger o sujetar una cosa:
■ ten el salero.
SINÓNIMO asir
8 Expresa la relación de parentesco entre dos o más personas:
■ tiene una hija; tengo doce nietos.
9 Hospedar o recibir una persona a otra:
■ tiene a los nietos cada tarde; tengo a mi primo en casa.
10 Experimentar una determinada cosa o sensación:
■ tuvo un ataque de histeria; ya he tenido el sarampión; tendrá un ascenso.
11 Con sustantivos que significan tiempo, expresa duración o edad:
■ tiene seis años.
► verbo transitivo/ pronominal
12 Considerar a una persona de una forma determinada:
■ le tienen por un irresponsable; te tengo en gran consideración; se tiene por un genio.
REG. PREPOSICIONAL + en, por
13 Mantener a una persona de un determinado modo:
■ la tiene confundida con su inseguridad; ya me tienes harto.
► verbo pronominal
14 Refrenar los sentimientos, las pasiones o los impulsos:
■ tente y no grites.
SINÓNIMO [contenerse]
15 Atenerse o ceñirse a una cosa:
■ me tengo a lo que ha dicho el jefe.
SINÓNIMO [ajustarse] [circunscribirse]
► verbo aux
16 Indica obligación de hacer una cosa:
■ tengo que ir al dentista; tenemos que llegar pronto.
REG. PREPOSICIONAL + que, inf.
17 Ser necesaria una cosa:
■ tiene que cambiar el tiempo.
REG. PREPOSICIONAL + que, inf.
18 Haber realizado o decidido una acción:
■ tengo concertada una entrevista.
REG. PREPOSICIONAL + part.
19 Ser rico y adinerado:
■ su nivel de vida demuestra que tiene.
► verbo pronominal
20 Asegurarse una persona para no caer:
■ se tiene a la mesa porque está un poco mareado.
SINÓNIMO [afirmarse]
21 Asentarse una cosa sobre otra:
■ el arco se tiene sobre dos columnas.
SINÓNIMO sostener
22 Sostenerse en una determinada posición:
■ va tan borracho que no se tiene en pie.
SINÓNIMO [mantenerse]
FRASEOLOGÍA
¡ahí tienes! coloquial Expresión con que se acompaña la exposición de una cosa o el comentario que se considera confirmación o consecuencia de otro ya sabido.
¿conque ésas tenemos? o ¿ésas tenemos? coloquial Se usa para indicar extrañeza y enfado ante lo dicho o hecho por una persona:
■ ¿conque ésas tenemos?, pues estás castigado.
no tener donde caerse muerto coloquial Vivir una persona en la mayor pobreza:
■ no tiene donde caerse muerto desde que perdió el trabajo .
no tenerlas una persona todas consigo coloquial No estar muy segura o tranquila acerca de una cosa:
■ se acercan los exámenes y no las tiene todas consigo.
no tener nada coloquial No disponer una persona de medios económicos o fortuna:
■ vive en la calle porque no tiene nada.
no tener nada de particular Ser una persona o una cosa normal, no llamar la atención:
■ no le encuentro la originalidad, sus cuadros no tienen nada de particular.
no tener nada que ver coloquial No existir relación o semejanza entre dos cosas o personas:
■ los dos hermanos son muy distintos, no tienen nada que ver.
no tener por donde cogerla coloquial Ser una persona o una cosa muy mala:
■ ¡menuda porquería de película, no tienes por donde cogerla!
no tener por donde respirar coloquial No saber una persona qué responder al cargo que se le hace:
■ le llovieron las acusaciones y no tenía por donde respirar.
no tener una persona nada suyo coloquial Ser una persona muy generosa:
■ siempre nos regala cosas, no tiene nada suyo.
quien tuvo, retuvo Se usa para indicar que siempre se conserva una cosa que en otro tiempo se tuvo.
tanto tienes, tanto vales Se usa para indicar que la estimación de que disfrutan las personas depende de su posición económica.
ten con ten coloquial Expresión que indica tacto en la manera de tratar a una persona o conducir un asunto, para evitar dos riesgos contrapuestos:
■ había cierto ten con ten en su respuesta.
tener a bien formal Fórmula de cortesía con que se invita a hacer o a aceptar una cosa:
■ ruego tenga a bien aceptar mi propuesta.
tener alguna cosa que perder coloquial Poseer una persona caudal, posición o fama:
■ no te arriesgues en este negocio porque tienes mucho que perder.
tener a mal Desaprobar o recriminar una cosa.
tener a menos Rechazar una persona hacer una cosa por considerarla humillante o depresiva.
tener andado coloquial Haber dado algunos pasos o haber adelantado un poco en un asunto:
■ conociendo al director ya tienes algo andado.
tener ante sí 1. Tener una cosa o persona delante de la vista: tienes ante ti al nuevo gerente. 2. Ser inminente que ocurra o se realice una cosa: tienes ante ti un aumento de sueldo.
tener atravesada a una persona coloquial Sentir antipatía hacia ella:
■ tiene atravesada a su nuera.
tener en buenas JUEGOS coloquial 1. Reservar un jugador las cartas buenas para lograr la mano. 2. Prevenir una persona cualquier riesgo: tu amigo tuvo en buenas para evitar dificultades.
tener encima coloquial Padecer una persona una carga o una pesadumbre:
■ tiene encima la reciente muerte de su marido.
tener en contra Hallar una persona impedimento, contradicción o dificultad en una materia:
■ tengo en contra la opinión de mi socio .
tener en menos Menospreciar una persona a otra:
■ la tiene en menos y esto la humilla.
tenerlas tiesas coloquial Mantenerse firme una persona contra otra en una contienda o una disputa:
■ tu amigo las tuvo tiesas con sus vecinos .
tenerla tomada con una persona coloquial Sentir antipatía hacia ella y reprenderla o censurarla muchas veces:
■ siempre te riñe porque la tiene tomada contigo.
tener lo suyo coloquial Ser una cosa graciosa, atractiva o interesante, aunque, a primera vista, no se perciba o no llame la atención:
■ si te fijas bien verás que el vestido tiene lo suyo.
tener para sí coloquial Pensar o sospechar una persona una cosa:
■ tengo para mí que nos está engañando a todos.
tener por dicho una cosa coloquial Darla por sobreentendida por ser evidente:
■ tengo por dicho que no me gustan los animales.
tener presente Conservar una cosa en la memoria con intención de hacer algo en relación con ella en el momento oportuno:
■ si hay trabajo ya te lo diré, te tengo presente.
tener que ver o tener alguna cosa que ver coloquial 1. Existir conexión, relación o semejanza entre personas o cosas que permite compararlas: estoy seguro de que estas dos reuniones tienen que ver . 2. Mantener una persona relaciones sexuales con otra: creo que la secretaria tiene algo que ver con el jefe.
tenerse fuerte coloquial Mantener una persona su posición o sus ideas frente a los ataques de otra aunque sea muy poderosa:
■ defendió su proyecto y se tuvo fuerte incluso ante el director.
tener sobre sí coloquial Mantener una persona a otra:
■ tiene sobre sí a su esposa, los seis hijos y la suegra.
CONJUGACIÓN
INDICATIVO
PRESENTE: tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen.
IMPERFECTO: tenía, tenías, tenía, teníamos, teníais, tenían.
INDEFINIDO: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron.
FUTURO: tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán.
CONDICIONAL: tendría, tendrías, tendría, tendríamos, tendríais, tendrían.
SUBJUNTIVO
PRESENTE: tenga, tengas, tenga, tengamos, tengáis, tengan.
IMPERFECTO: tuviera o tuviese, tuvieras o tuvieses, tuviera o tuviese, tuviéramos o tuviésemos, tuvierais o tuvieseis, tuvieran o tuviesen.
FUTURO: tuviere, tuvieres, tuviere, tuviéremos, tuviereis, tuvieren.
IMPERATIVO: ten, tenga, tengamos, tened, tengan.
GERUNDIO: teniendo.
PARTICIPIO: tenido.
* * *
tener (del lat. «tenēre»)
1 tr. *Sostener, *sujetar o *coger: ‘Él tenía la cuerda por un extremo y yo por el otro’. En imperativo es, junto con «tomar», el verbo con que se acompaña la acción de dar una cosa a alguien: ‘Ten tu billete. Tenga usted las vueltas’.
2 prnl. Mantenerse una cosa sin caerse: ‘Este muñeco se tiene de pie. Se le tiene la pelota sobre la punta de la nariz’. ≃ *Sostenerse. ⊚ (inf.) Poder tenerse. Si no se especifica otra cosa, se entiende «de pie»: ‘Tiene tanto sueño que no se tiene. Estoy tan cansado que no me tengo’.
3 *Apoyarse sobre la cosa que se expresa.
4 *Detenerse, *dominarse o *contenerse: ‘Téngase el caballero’.
5 tr. «Tener» expresa la relación de una persona con una ↘cosa que le pertenece: ‘Tiene una hermosa finca’. ⊚ O con una ↘cosa o persona de la que puede *disponer: ‘No tengo tiempo para ir al peluquero. No tiene a quién volver la cara’. ⊚ También expresa la relación de una persona o una cosa con ↘alguien o algo que existe u ocurre en ella, para ella o en relación con ella: ‘La casa tiene tres habitaciones. Pronto tendremos vacaciones. El cargo tiene una buena retribución. La casa [o su abuelo] tiene ya muchos años. El asunto tiene mucho interés. Tengo hambre. La ciudad tiene un encanto particular. Tuvo una discusión con el jefe. Tuvimos un mal verano. Que tengan ustedes felices Pascuas [o un buen viaje]. Tienes motivos para eso y para mucho más’. ⊚ Particularmente, *profesar o *sentir cierta ↘actitud afectiva hacia alguien o algo: ‘Nos tiene cariño. Le tiene una gran admiración. Le tienen lástima. Tiene afición al fútbol’. ⊚ La cosa tenida puede ser cierta ↘relación con otra que se expresa y, entonces, la expresión formada por el verbo «tener» y el nombre equivale al verbo de la misma raíz que éste: ‘Tiene influencia en la temperatura (influye en la temperatura). Cada uno tiene correspondencia (se corresponde) con otro de la otra serie’. ⊚ La relación puede ser también con una ↘persona: ‘Tiene un corresponsal en Roma. Tiene huéspedes’. ⊚ Particularmente, la relación puede ser de parentesco recíproco, considerado en relación con el sujeto: ‘Tiene un montón de tías’. ⊚ Con ciertas palabras o expresiones, «tener» denota *posibilidad: ‘Eso tiene fácil remedio. La cosa no tiene vuelta de hoja’. ⊚ Puede tratarse también de cierta ↘*acción que ha de realizar o en que ha de intervenir el sujeto; particularmente, de cierta ↘cosa que requiere su asistencia: ‘Tiene consulta todos los días de tres a cinco. Mañana no tenemos clase. El martes tengo consejo’. ⊚ En muchos casos, el verdadero papel de «tener» es el de atribuir una ↘cualidad, estado o circunstancia al complemento: ‘Tiene el pelo rubio’. A veces, si el adjetivo es un participio adjetivo, no es fácil distinguir si su papel es de adjetivo yuxtapuesto al nombre o de atributo aplicado mediante «tener»: En ‘tiene un piso alquilado en el barrio de Salamanca’ no se sabe si la intención del hablante es la de especificar que el piso es alquilado y no de otra clase (adjetivo yuxtapuesto) o la de formar un complejo verbal, ‘tiene alquilado’, semejante a ‘ha alquilado’. Para que el sentido sea claramente este último basta con poner juntos el verbo y el participio adjetivo: ‘Tiene alquilado un piso en el barrio de Salamanca’.
6 Un caso especial de uso de «tener» no ajeno a la acepción anterior es cuando el complemento directo de «tener» tiene a su vez un complemento formado por un infinitivo precedido de «que»: ‘Cuando nos ha llamado será que tiene algo que decirnos. Tengo mucho que contaros de mi viaje’. Con «oír» o «ver» puede desaparecer el antecedente de «que»: ‘Es cosa que tiene que oír. Es una ciudad que tiene que ver’. A veces, generalmente en tono exclamativo, estas frases expresan que la cosa a que se refieren se considera chocante, escandalosa o intolerable: ‘¡Tendría que ver que, encima, me exigiera cuentas!’.
7 *Guardar o *contener: ‘Un cacharro para tener las galletas’.
8 Significa a veces *recibir: ‘Tuve un verdadero desengaño. Tendrá una sorpresa’.
9 («en») Con los adverbios «menos, mucho» o «poco», «tener» equivale a «*estimar» o «valorar»: ‘No por eso te tendrán en menos. Lo tienen en mucho en aquella casa’. ⊚ Si «menos, mucho» o «poco» van aplicados a un nombre como «estima, aprecio» o «consideración», la frase equivale a la misma sin «en» y es como si se aplicase a «tener» el régimen de «mantener»: ‘Te tendrán en más estima (equivalente a «te tendrán más estima») cuanto más modesto te muestres’.
10 Con «por» o «como» significa *considerar: ‘No me tengáis por informal’. El complemento se puede construir con «a» aunque sea de cosa: ‘Se tiene el [o al] melón como una fruta indigesta’. Se emplea muy frecuentemente en imperativo: ‘Ten por seguro que él lo sabe tanto como tú’. También reflex.: ‘Se tiene por gracioso’.
11 *Resistir u *oponerse a otro en una riña o discusión.
12 Con «a» y ciertos nombres significa también *considerar la cosa de que se trata como lo que esos nombres expresan: ‘Tener a orgullo [a honra, a mucha honra, a gala]’. Se trata de frases hechas, pues no se puede emplear esta construcción con cualquier nombre; no se dice, por ejemplo, ‘tener a vergüenza’.
13 aux. Unido a un participio que hace de verdadero participio (no de adjetivo como en el último apartado de la 5.ª acep.) tiene el mismo significado que «haber», poniendo cierto énfasis en la expresión; pero, con «tener», el participio, en vez de ser invariable, concierta con el complemento: ‘Te lo tengo dicho muchas veces. Me tenía preparada una sorpresa. Me tiene hechos muchos favores. Tenme preparada la comida para las dos’.
14 Un intermedio entre estos casos en que «tener» equivale a «haber» y el caso en que el participio hace el mismo papel que cualquier adjetivo, es aquel en que «tener» significa «mantener» (aunque no pueda en el uso ser reemplazado por este verbo): ‘Me tiene frito. Eso la tiene disgustada. Nos tiene intranquilos la falta de noticias’.
15 Seguido de un infinitivo puede expresar necesidad: ‘tengo que marcharme’; obligación: ‘tiene que estar allí el martes’; o propósito firme que uno mismo forma: ‘tenemos que reunirnos más a menudo’. En lenguaje popular de algunas regiones, en este último significado «que» se sustituye por «de»: ‘Tengo de decírselo a su padre’.
16 tr. Guardar, mantener o *cumplir: ‘Tener la palabra [o la promesa]’.
17 (ant.) *Guardar, cuidar o defender una ↘cosa.
18 («a») prnl. Ser *partidario de cierta persona.
V. «no tener abuela».
¡Ahí tienes [tiene usted, etc.]! Expresión frecuente con que se acompaña la exposición de cierta cosa que se considera *confirmación o *consecuencia de algo consabido: ‘Ahora tendrás que darle explicaciones; ¡ahí tienes! Se enfadó por lo que le dije. —¡Ahí tienes!’.
V. «tener su alma en su almario, tener ángel, tener atravesado a alguien, tener en el bolsillo, a tente bonete, tener entre ceja y ceja, tener poca ciencia, tener conocimiento».
Conque ¿esas tenemos? V. «¿esas tenemos?».
V. «tener consecuencias, tener en consideración, tener corazón, digno de tenerse en cuenta, tener cuenta, tener en cuenta, tener cuidado, ¡ni que decir tiene!, tener detalles, Dios nos tenga de su mano, tener efecto».
¿Esas tenemos? Expresión de *extrañeza y *enfado ante una cosa que alguien dice o hace. ≃ Conque ¿esas tenemos?
No poder tenerse. Estar muy *cansado.
No tener donde [o sobre qué] caerse muerto. Estar en la mayor *pobreza.
No tener nada. No tener medios económicos o fortuna. ⊚ No tener un medio de vida. ⇒ *Insignificante.
No tener una cosa o una persona nada de particular. No tener nada extraño o extraordinario o por lo que llame la atención.
No tener alguien nada que perder. Poder *arriesgarse a algo por no tener nada que pueda peligrar como consecuencia; generalmente, por carecer de bienes, posición, prestigio, etc.
No tener alguien nada suyo. Ser muy *generoso.
No tener una cosa nada que ver con otra. 1 No tener relación con ella. ⇒ *Incongruente. 2 No tener que ver.
No tener una persona nada que ver en cierta cosa. Ser *extraña a ella: ‘Yo no tengo nada que ver en ese asunto’.
No tener una persona o una cosa por donde cogerla [o por donde dejarla]. Ser muy *mala.
No tener que ver. No *importar o no constituir inconveniente para la cosa de que se trata. ≃ No tener nada que ver. ⇒ *Indiferente.
No tener sobre qué caerse muerto. No tener donde caerse muerto.
No tenerlas todas consigo [conmigo, etc.]. No estar muy *seguro o muy *tranquilo acerca de una cosa: ‘Aunque lo ha prometido con tanta seriedad, no las tengo todas conmigo de que lo cumpla’.
¿Qué tiene de particular [que]...? Expresión con que una persona responde a la extrañeza mostrada por otra sobre cierta cosa.
Tanto tienes, tanto vales. Frase con que se expresa que la *estimación de que disfrutan las personas depende de su posición económica.
Tener a bien. Fórmula *cortés con que se invita a alguien a hacer una cosa: ‘Le rogamos tenga a bien pasar por esta oficina...’. ≃ Dignarse. ⇒ *Rogar. ⊚ Se emplea a veces en tercera persona, frecuentemente con ironía: ‘Veremos si tiene a bien presentarse a trabajar algún día’.
Tener algo de particular. Por contraposición a «no tener nada de particular», se aplica esta frase a la cosa o la persona que llama la atención o despierta interés por alguna causa.
Tener algo que perder. Frase de sentido opuesto a «no tener nada que perder». ⇒ *Arriesgar.
Tener ante sí. Expresión muy frecuente que significa tener cierta cosa delante de la vista o ser *inminente que ocurra o se realice cierta cosa. ⇒ *Enfrentarse.
Tener de (pop.). Tener que.
Tener en mucho a una persona. Valorarla mucho.
Tener encima. *Padecer cierta carga o pesadumbre: ‘Tiene encima muchas preocupaciones’.
Tener lo suyo una cosa. Tener *gracia, *atractivo o *interés, aunque, a primera vista, no se perciba o no llame la atención: ‘No es una obra genial, pero tiene lo suyo’.
Tener para sí alguien una cosa. *Pensarla o *sospecharla.
Tener por cierta [por descontada o por segura] una cosa. Considerarla segura.
Tener presente una cosa. Conservarla en la memoria con intención de hacer algo en relación con ella en el momento oportuno: ‘Tengo [o tendré] presentes sus deseos’. ⇒ *Recordar.
Tener que. Tener necesidad de hacer la cosa que se expresa: ‘Tengo que irme’. ≃ Tener de. ⇒ Apénd. II, verbo (formas verbales, formas perifrásticas).
Tener que ver una persona con otra. Tener alguna relación no lícita. ⊚ Particularmente, tener relaciones sexuales irregulares.
Tener siempre que... Frase con que se introduce un comentario a la conducta de alguien que acostumbra a hacer cierta cosa inconveniente: ‘Él siempre tiene que darse a entender’. ⇒ *Censurar.
Tenerla tomada con alguien. Tener *antipatía y reprender o censurar muchas veces a la persona de que se trata.
Tenerlos bien puestos (vulg.). Ser *valiente o decidido.
Tenerse a menos de ser o hacer cierta cosa. Considerarlo humillante.
Tenerse en mucho. Tener un alto concepto de sí mismo. ⇒ Valorar[se]. ⊚ Tener *dignidad; no ser capaz de rebajarse o humillarse.
Tenerse en poco. Tener un concepto *modesto de sí mismo. ⊚ Ser capaz de hacer cosas impropias de su condición. ⇒ *Indigno.
Tenerse firme [de pie o tieso]. Sostenerse en posición *vertical.
Tenerse alguien firme [fuerte o tieso]. Mantener su posición o sus ideas frente a los ataques de otro aunque sea muy poderoso. ⇒ *Enfrentarse, *entereza.
Tenérselas tiesas una persona a otra. Mantener con *entereza las ideas, actitud, etc., propias frente a la otra persona.
⃞ Notas de uso
Aunque es verbo transitivo, no se usa la forma pasiva más que en la 10.ª acep.: ‘Es tenido por hombre de talento’. «Tener» tiene como verbo transitivo la particularidad de que lleva el complemento sin preposición aunque sea de persona y no sea partitivo: ‘Tiene un hermano médico. La ciudad tiene el alcalde que le conviene’. Excepto en el caso de que el papel de «tener» sea atribuir una cualidad, estado o circunstancia al complemento (precedido entonces de artículo o adjetivo determinativos), caso en el cual lleva preposición: ‘Tiene a su madre enferma. Tiene a los niños en el campo’. En español se usa más que en otros idiomas la construcción con «tener» para atribuir cierta cualidad a una cosa perteneciente a alguien; en vez de decir ‘tus ojos son azules’, se dice ‘tienes los ojos azules’.
⃞ Catálogo
Abarcar, abrigar, acariciar, adolecer, alimentar, animar, apacentar, apalear, atesorar, beneficiarse, estar bien de, compartir, *comprender, *conservar, contar con, contener, disfrutar, disponer de, tener disponible, tener a disposición, echar, esconder, experimentar, estar fuerte de, gozar, guardar, tener en su haber, juntarse con, ofrecer, ostentar, padecer, participar, *poseer, *presentar, profesar, sentir, sufrir. ➢ Entrar, entrar en. ➢ Echar, *obtener. ➢ Recobrar, reconquistar, *recuperar. ➢ Coposesión, copropiedad, goce, posesión, *propiedad, teneduría, tenencia, tenuta. ➢ Afectado, casateniente, dotado, habiente, poderoso, poseedor, propietario, teniente, usufructuario. ➢ En manos [o poder] de. ➢ Faltar. ➢ Estar mal de. ➢ *Haber.
⃞ Conjug. irreg. pres. ind.: tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen; pret. indef.: tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron; fut. imperf.: tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán; pot.: tendría, tendrías, tendría, tendríamos, tendríais, tendrían; pres. subj.: tenga, tengas, tenga, tengamos, tengáis, tengan; pret. imperf.: tuviera,-ese, tuvieras,-eses, tuviera,-ese, tuviéramos,-ésemos, tuvierais,-eseis, tuvieran,-esen; fut. imperf.: tuviere, tuvieres, tuviere, tuviéremos, tuviereis, tuiveren; imperat.: ten, tenga, tened, tengan.
* * *
tener. (Del lat. tenēre). tr. Asir o mantener asido algo. || 2. poseer (ǁ tener en su poder). || 3. mantener (ǁ sostener). U. t. c. prnl. || 4. Contener o comprender en sí. || 5. dominar (ǁ sujetar). || 6. guardar (ǁ cumplir). Tener la palabra, la promesa. || 7. hospedar (ǁ recibir huéspedes). || 8. Estar en precisión de hacer algo u ocuparse en ello. Tener clase. Tener junta. || 9. Juzgar, reputar, considerar. Tener a alguien por rico. Tener a gala, a honra algo. U. t. c. prnl. Tenerse por sabio. || 10. Estimar, apreciar. Tener EN POCO, EN MUCHO. U. t. c. prnl. || 11. Emplear, pasar algún espacio de tiempo en un lugar o sitio, o de cierta manera. Tener las vacaciones en Barcelona. Tener un día aburrido. || 12. experimentar. Tener cuidado, vergüenza, miedo, hambre, calor, nervios. || 13. Profesar o sentir cierta actitud hacia alguien o algo. Tener cariño, odio. || 14. U., con los nombres que significan tiempo, para expresar la duración o edad de las cosas o personas de que se habla. Tener años. Tener días. || 15. U. como auxiliar con participio conjugado, haber. Te tengo dicho que no salgas. || 16. Denota la necesidad, precisión o determinación de hacer lo que el verbo pospuesto significa. Tendré que salir. || 17. p. us. Detener, parar. U. t. c. prnl. || 18. ant. Guardar, cuidar, defender algo. || 19. intr. Dicho de una persona: Ser rica y adinerada. || 20. prnl. Dicho de una persona: Afirmarse o asegurarse para no caer. || 21. Dicho de un cuerpo: Hacer asiento sobre otro. || 22. Resistir o hacer oposición a alguien en una riña o una pelea. || 23. Atenerse, adherirse, estar por alguien o por algo. || 24. desus. detenerse (ǁ pararse). ¶ MORF. Conjug. modelo actual. || esas tenemos. expr. Denota sorpresa y enfado ante algo que ha dicho o hecho alguien. || no \tener alguien donde caerse muerto. fr. coloq. Hallarse en suma pobreza. || no \tenerlas alguien todas consigo. fr. coloq. Sentir recelo o temor. || no \tener alguien nada suyo. fr. Ser por extremo generoso o manirroto. || no \tener alguien o algo por donde agarrarlo, o cogerlo. frs. coloqs. Ser de muy mala calidad, no tener nada bueno. || 2. coloqs. No tener ningún defecto. || no \tener alguien sobre qué caerse muerto. fr. coloq. p. us. no tener donde caerse muerto. || quien tuvo, retuvo. expr. U. para indicar que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, ya sea belleza, gracia, gallardía o dinero. || tened y tengamos. expr. coloq. U. para persuadir a la mutua seguridad en lo que se trata. || \tener alguien algo que perder. fr. Ser persona de estimación y crédito, y que expone mucho si se arriesga. || \tener alguien a menos. fr. Eludir hacer algo por considerarlo humillante. || \tener alguien andado. fr. Haber dado algunos pasos o haber adelantado algo en un asunto. || \tener alguien en buenas. fr. coloq. Reservar en el juego las cartas buenas para lograr la mano. || 2. coloq. Prevenir cualquier riesgo. || \tener en menos a alguien. fr. Menospreciarlo. || \tenerlas tiesas alguien. fr. coloq. tenérselas tiesas. || \tenerlo crudo. fr. tenerlo difícil. || \tener lo suyo algo. fr. coloq. Estar lleno de gracia, de interés o de dificultades, aunque a primera vista no se perciba. || \tener alguien mucho que perder. fr. tener algo que perder. || \tener alguien para sí algo. fr. Estar persuadido de ello. || \tener alguien por dicho algo. fr. tenerlo por sobrentendido. || \tener alguien presente. fr. Conservar en la memoria y tomar en consideración algo para usarlo cuando convenga, o a alguien para atenderle en ocasión oportuna. || \tener alguien qué perder. fr. p. us. tener algo que perder. || \tener que sentir. fr. dar que sentir. || \tener que ver alguien o algo con otra persona o cosa. fr. Haber entre ellos alguna conexión, relación o semejanza. || \tenerse fuerte alguien. fr. Resistir y contradecir fuertemente algo, oponiéndose a ello con valor y perseverancia. || tenérselas tiesas alguien, o a, o con, otra persona. frs. coloqs. Mantenerse firme contra ella en contienda, disputa o instancia. || \tener alguien sobre sí. fr. Soportar obligaciones o padecimientos. || \tener, o \tenerse, alguien tieso. frs. coloqs. Mantenerse firme en algo.
* * *
► transitivo Estar [lo expresado por el complemento directo] en ciertas relaciones, esp. de pertenencia, dependencia o afección con la persona o cosa designada por el sujeto.
► Asir, mantener asida [una cosa].
► Detener, parar.
► Mantener, sostener.
► Ocuparse en algo que exige una acción continuada de varias personas.
► Considerar, juzgar, reputar.
► Estimar, apreciar.
► pronominal Afirmarse para no caer.
► Tratándose de cuerpos, hacer asiento uno sobre otro.
► Atenerse, estar por uno o por una cosa.
► No tener uno nada suyo. Ser muy liberal o manirroto.
► Tener a bien. Estimar conveniente.
► Tener en menos, o a menos, hacer una cosa. Desdeñarse de hacerla por considerarla humi llante.
► Tenerse fuerte. figurado Resistir y contradecir fuertemente una oposición.
► Tener una promesa. Guardarla.
► Ser importante: tiene que ver; tiene que oír.
NOTA Usado solo en 3.ª pers.
► Con la prep. de y solo en 1.ª pers. toma un sentido de amenaza: tengo que avergonzarle.
► auxiliar Seguido de p. p. de verbo tr. expresa acción perfectiva: tengo estudiada esta cuestión.
► Modelo [16] V. conjugación (cuadro).
CONJUGACIÓN se conjuga como: [TENER]
Enciclopedia Universal. 2012.