Akademik

flasque

1. flasque [ flask ] adj.
• 1421; var. flac, flache, flaque flache; lat. flaccidus
Qui manque de fermeté. avachi, 1. mou; 1. mollasse. Chair flasque ( flaccidité) . Peau flasque. « une tige flasque parmi des feuilles pleureuses » (Beckett). flétri.
(Abstrait ) « Hélas ! me voici lâche et flasque comme une corde brisée » (Sand). « Le flasque caractère de mon Jérôme impliquant la flasque prose » (A. Gide).
⊗ CONTR. Dur, 1. ferme, raide, rigide, tendu. flasque 2. flasque [ flask ] n. f.
• 1535; it. fiasca « bonbonne » ( fiasque), mot germ. flacon
Vx Poire à poudre.
Mod. Petit flacon plat.
flasque 3. flasque [ flask ] n. m.
• 1445; probablt var. de flache (1408), flacque « partie plate, planche »
Techn.
1Chacune des deux pièces latérales d'un affût de canon qui supportent les tourillons.
2Pièce mécanique verticale servant de support.

flasque adjectif (altération de flaque, variante dialectale de l'ancien français flache, mou, du latin flaccus) Qui est mou, qui manque de consistance ; sans vigueur, lâche : Joues flasques. Un être flasque.flasque (expressions) adjectif (altération de flaque, variante dialectale de l'ancien français flache, mou, du latin flaccus) Paralysie flasque, forme de paralysie dans laquelle les muscles sont hypotoniques. ● flasque (homonymes) adjectif (altération de flaque, variante dialectale de l'ancien français flache, mou, du latin flaccus) flasque nom féminin flasque nom masculinflasque (synonymes) adjectif (altération de flaque, variante dialectale de l'ancien français flache, mou, du latin flaccus) Qui est mou, qui manque de consistance ; sans vigueur, lâche
Synonymes :
- amorphe
- avachi
- inconsistant
- indolent
- inerte
- lâche
- mollasse
- mollasson (familier)
- mou
- ramolli
Contraires :
- dur
- dynamique
- élastique
- énergique
- ferme
- nerveux
- tonique
flasque nom féminin (germanique flaska) Flacon plat, son contenu : Flasque de whisky. Bouteille métallique dans laquelle on transporte le mercure. Poire à poudre des arquebusiers et des mousquetaires. ● flasque nom masculin (peut-être moyen néerlandais vlacke, fond plat, ou variante de flache) Chacune des deux pièces latérales d'un affût de canon, qui supportent les tourillons. Pièce massive ou ajourée, fixée à la carcasse du stator d'une machine tournante, servant à protéger les enroulements et dans laquelle peut être monté un palier. Pièce mécanique de faible épaisseur, généralement de révolution. Chacun des plateaux circulaires montés sur les côtés d'un noyau de bande magnétique, afin de faciliter la manipulation de cette bande. ● flasque (homonymes) nom féminin (germanique flaska) flasque adjectif flasque nom masculinflasque (homonymes) nom masculin (peut-être moyen néerlandais vlacke, fond plat, ou variante de flache) flasque adjectif flasque nom féminin

flasque
n. f. Petit flacon plat.
————————
flasque
adj. Mou, dépourvu de fermeté, d'élasticité. Des chairs flasques.

I.
⇒FLASQUE1, adj.
A.— Qui n'a pas de tenue, de fermeté.
1. [En parlant du corps] Chair flasque (Ac.). Cou, jambes flasque(s). Synon. atone, avachi, flaccide; anton. ferme. Quand on a coupé seulement les nerfs de sentiment, les muscles sont devenus flasques et ont perdu certainement quelque chose dans leur propriété motrice (BERNARD, Notes, 1860, p. 89). Toute résistance cessa; le corps du loup devint flasque. Il était mort (MAUPASS., Contes et nouv., t. 2, Loup, 1882, p. 1246) :
... l'épicière avait flanqué son gringalet de mari à la porte et elle restait sur le seuil de sa boutique, troussée court, les mamelles flasques, le chignon défait, un œil au beurre noir, un poing sur la hanche...
CENDRARS, Bourlinguer, 1948, p. 146.
2. [En parlant de réalités concr.] Tissu, étoffe flasque. Synon. mou. L'égyptologue conservait (...) l'habit noir traditionnel du savant avec ses pans flasques, son collet recroquevillé (GAUTIER, Rom. momie, 1858, p. 153). Mais le ballon, épuisé, flasque, distendu, chiffonné en gros plis, ne conservait plus de gaz que dans sa partie supérieure (VERNE, Île myst., 1874, p. 7).
B.— Au fig. Qui manque de vigueur, de consistance, de caractère.
1. [En parlant de réalités perceptibles par les sens] Tout cela couleur de ruines récentes, de ce gris terne, flasque, décoloré, qui n'a pas même pour l'œil la sainteté du temps écoulé (LAMART., Voy. Orient, t. 1, 1835, p. 133). Tableau de l'Annonciation, une peinture aux tons flasques (HUYSMANS, Cathédr., 1898, p. 354). Puis, avec un bruit flasque, un corps gifla lourdement les eaux calmes (GRACQ, Syrtes, 1951, p. 301).
2. [En parlant de sentiments] Elle ne savait déjà plus que faire de la joie; c'était une grosse joie flasque comme elle, qui tournerait bientôt à la prophétie (SARTRE, Sursis, p. 345).
3. [En parlant d'activités hum. ou de réalités qui en sont issues] C'est une éloquence molle et gonflée, un style flasque à la fois et tendu (CHÊNEDOLLÉ, Journal, 1809, p. 42). Ce qui fit que Téson, sidéré et mortifié, se tut, et, après quelques flasques et insignifiants propos, tourna les talons (L. DAUDET, Sylla, 1922, p. 261). Des passions... tous ces êtres qui passaient dans la brume, de quelle vie imbécile et flasque vivaient-ils? pas même des ombres : des voix dans la nuit (MALRAUX, Cond. hum., 1933, p. 359).
4. Emploi subst. à valeur neutre. Ce qui est flasque. Cela est le fil de fer autour duquel tremble tout le flasque de la vie. Sans cela je me serais assassiné ou dissous (VALÉRY, Corresp. [avec G. Froment] 1898, p. 146). Sa noble armature [de Cocoli] le préservait du flasque (ARNOUX, Zulma, 1960, p. 113).
Prononc. :[flask]. ,,Un s non étymologique (...) a prévalu dans la prononciation`` (BUBEN 1935, § 123). Étymol. et Hist. 1. 1540 au fig. (N. HERBERAY DES ESSARTS, Amadis, éd. H. Vaganay, t. 2, p. 470); 2. [1421 en parlant de l'eau (s. réf. ds BL.-W.1-5)]; av. 1592 au propre « qui manque de fermeté » (CHOLIÈRES, Contes, f° 222 ds LITTRÉ). Altération de flaque adj. « qui manque de fermeté », var. dialectale de flache « id. », forme fém. de flac « id. » (ca 1175, Horn, éd. M. K. Pope, 4783), du lat. class. flaccus « id. »; le s, purement graphique, a fini par être prononcé.
DÉR. Flasquement, adv. D'une manière flasque. Le lord était visiblement découragé, et le savant laissait pendre flasquement ses bras maigres le long de son corps (GAUTIER, Rom. momie, 1858, p. 170). Les panaches [du réséda] grêles retombaient flasquement, inclinant vers la terre leurs petites têtes molles (GYP, Pot de réséda, 1892, p. 183). []. 1re attest. 1642 (OUDIN Fr.-Ital.); de flasque1, suff. -ment2. Fréq. abs. littér. : 6.
BBG. — QUEM. DDL t. 1 (s.v. flasquement). — SAIN. Sources t. 3 1972 [1930], p. 178. — WIND 1928, p. 84, 147.
II.
⇒FLASQUE2, subst. fém.
A.— [P. anal. de forme] Petite bouteille plate. (Dict. XIXe et XXe s.).
Spéc. Flacon plat pour transporter le mercure. (Dict. XIXe et XXe s.).
B.— Vx. Poire à poudre utilisée par les arquebusiers. Les flasques sont-elles garnies? Y a-t-il des balles en quantité suffisante? (MÉRIMÉE, Chron. règne Charles IX, 1829, p. 175).
REM. Flask, subst. masc. Mot angl. Synon. de A. Tous l'avaient vu [Nazaire] préparer les pack-sacks (...) les flasks de gin et les bougies (GENEVOIX, Laframboise, 1942, p. 21).
Prononc. :[flask]. Étymol. et Hist. 1. a) Ca 1200 flaische « bouteille, récipient » (Dialogues Grégoire, 84, 7 ds T.-L.); b) 1322 flaske (Documents et extraits divers concernant l'hist. de l'art dans les Flandres, éd. Chr. Dehaisnes, t. 1, p. 248); 2. 1535 masc. « poire à poudre » (Prêt d'armes aux habitants, Arch. mun. Avallon, BB 1 ds GDF. [avec une interprétation erronée]). 1 de même orig. que flacon; 2 prob. empr. au catalan flasco « poire à poudre » (dep. 1546 ds ALC.-MOLL), de même étymol. que 1. Bbg. SAIN. Sources t. 3 1972 [1930], p. 179. 241. — WIND 1928, p. 84, 147.
III.
⇒FLASQUE3, subst. masc. ou fém.
[Gén. au plur.]
TECHNOL. Chacune des pièces plates de fer ou de bois, allant par paire, qu'on dispose parallèlement dans un mécanisme. Les flasques d'une échelle. Les fermes sont généralement formées de deux flasques jumelles en tôle de fer ou d'acier assemblées par des rivets (HERDNER, Constr. et conduite locomot., 1887, p. 100). En ce qui concerne [l'attelage à la cage] des câbles ronds métalliques, le dispositif (...) consiste à les replier en boucle sur une pièce métallique piriforme (...) serrée entre deux flasques de tôle boulonnées (HATON DE LA GOUPILLIÈRE, Exploitation mines, 1905, p. 1077) :
Les pédales [d'une bicyclette] sont constituées par deux barrettes métalliques séparées (...) d'environ deux centimètres et réunies par deux flasques...
BAUDRY DE SAUNIER, Cycl., 1892, p. 102.
Rem. La tradition lexicogr. est hésitante quant au genre du mot dans cet emploi. Si LITTRÉ, DG et ROB. le donnent comme fém., THOMAS 1956, COLIN 1971 et DUPRÉ 1972 le donnent comme masculin.
Spécialement
♦ Chacune des joues du moyeu d'une roue. On procède à l'équilibrage (...) en disposant convenablement des contrepoids sur les centres des roues accouplées et en donnant aux flasques des essieux coudés une forme appropriée jouant le même rôle (BAILLEUL, Matér. roulant ch. de fer, 1951, p. 45).
ARTILL. Chacune des pièces latérales soutenant l'affût d'un canon et sur lesquelles s'appuient les tourillons. Un des flasques de cet affût est cassé (Ac.). L'affût d'une bouche à feu marine est formé de deux flasques verticales réunies par deux entretoises (LEDIEU, CADIAT, Nouv. matér. nav., 1890, p. 185). Le corps d'affût est essentiellement composé de deux flasques, en tôle d'acier, dans lesquels sont creusés les encastrements des tourillons (ALVIN, Artill., Matér., 1908, p. 91).
MAR. Flasques d'emplanture. Pièces de bois disposées latéralement à l'emplanture d'un mât (d'apr. BARBER. 1969). Synon. jottereau.
P. anal. Pièce située au bas d'un poteau pour le maintenir. L'assemblage inférieur du potelet à la ferrure se fait pour les grands potelets avec un flasque plus large que la bride (...). Ce flasque porte un étrier boulonné qui supporte le poteau (A. LECLERC, Télégr. et téléph., 1924, p. 294).
Prononc. :[flask]. Étymol. et Hist. 1. 1414 « planche » (Archives du Nord, B 5066, f° 6 ds IGLF); 2. 1561 artill. « chacune des deux pièces latérales d'un affût de canon sur lesquelles s'appuient les tourillons » (Inventaire des meubles du château de Pau, p. 151). Mot d'orig. incertaine. D'apr. EWFS2, il serait d'orig. néerl. (m. néerl. vlac, vlacke « surface, fond plat » ds VERDAM). La répartition géogr. des formes ci-dessus rend cette hyp. improbable pour 2 : 1 est attesté ds le Nord (1414, Arch. du Nord, supra; 1539, Béthune ds GDF., s.v. flasque1), alors que 2 semble propre d'abord au Sud-Ouest (1561, Pau, supra; 1562, Gironde ds GDF.; fin du XVIe s., Salignac, ibid.), sans qu'il soit possible de trouver un équivalent dans les lang. de la péninsule ibérique. L'hyp. du FEW t. 3, p. 592a, 593a, selon laquelle le mot serait à rattacher à flaccus (cf. flache), fait sérieusement difficulté du point de vue de l'évolution sémantique.
STAT. — Flasque1, 2 et 3. Fréq. abs. littér. :203. Fréq. rel. littér. :XIXe s. : a) 164, b) 357; XXe s. : a) 409, b) 285.
BBG. — LA LANDELLE (G. de). Le Lang. des marins. Paris, 1859, p. 411.

1. flasque [flask] adj.
ÉTYM. 1421; var. flac, flache, flaque, flacque encore au XVIe; lat. flaccidus (→ Flache); selon Guiraud, par des dérivés gallo-romans, de flaccere « devenir mou ».
1 Qui manque de fermeté. Mou; mollasse. || Chair flasque. Avachi; flaccidité. || Peau flasque. || Membres flasques. Cotonneux, désossé.
1 Tetin qui n'a rien que la peau,
Tetin flac (flasque). Tetin de drapeau (…)
Clément Marot, Épigrammes, LXXIX.
2 Là où le dessin voulait des os, la chair offrait des méplats gélatineux, et là où les figures présentent ordinairement des creux, celle-là se contournait en bosses flasques.
Balzac, le Cousin Pons, Pl., t. VI, p. 527.
3 (…) la longue toile gonflée descendit du sommet du mât, glissa, pendante et flasque (…)
Maupassant, la Vie errante, III, p. 50.
3.1 Une demi-heure plus tard, la terre n'était plus qu'à un mille, mais le ballon, épuisé, flasque, distendu, chiffonné en gros plis, ne conservait plus de gaz que dans sa partie supérieure.
J. Verne, l'Île mystérieuse, p. 10.
2 (XVIe). Par ext. (Abstrait). || Un être flasque, qui manque de vigueur. Atone. || Un homme flasque, sans force morale. Lâche. || La mélancolie, état flasque de l'âme (→ Avantageusement, cit. 3). || Style flasque, sans relief ni originalité.
4 Hélas ! me voici lâche et flasque comme une corde brisée (…)
G. Sand, Lettres à Musset, p. 90.
5 (…) le flasque caractère de mon Jérôme impliquant la flasque prose.
Gide, Journal, 7 nov. 1909.
CONTR. Coriace, dur, raide, rigide, tendu.
DÉR. Flasquement. — V. Flaccidité.
HOM. Flask, 2. flasque, 3. flasque.
————————
2. flasque [flask] n. f.
ÉTYM. 1535; ital. fiasca « bonbonne » ou fiasco « bouteille » (→ Fiasque), mot germanique, → Flacon.
1 Vx. Poire à poudre. || Une flasque d'arquebusier.
2 (1874). Vx. Bouteille métallique destinée à contenir du mercure. || « La production mensuelle (de mercure) à New-Almaden est de deux mille bouteilles (la bouteille ou flasque étant de soixante-seize livres et demie) […] le métal liquide est versé dans des bouteilles en fer dont le bouchon est à vis » (Journ. off., 20 avr. 1874, p. 2580, 1re col., in Littré, Suppl.).
3 (1874). Mod. Petit flacon plat. || Une flasque de whisky. (anglic.) Flask.
HOM. Flask, 1. flasque, 3. flasque.
————————
3. flasque [flask] n. m. et f.
ÉTYM. 1445; probablt var. de flache (1408), flacque « partie plate, planche ».
———
I N. m.
1 Techn. || Flasques : pièces allant par paires, le plus souvent plates et disposées parallèlement. || Flasques servant de support (à un axe), de montants.
2 Artill. Chacune des deux pièces latérales d'un affût de canon, sur lesquelles s'appuient les tourillons.
3 Partie métallique latérale d'une roue d'automobile, de moto.
———
II N. f. Mar. Jottereau.
HOM. Flask, 1. flasque, 2. flasque.

Encyclopédie Universelle. 2012.